Skip to main content

“Topónimos en ciento cincuenta variantes de las lenguas indígenas mexicanas”, una conferencia de Fernando Nava

Viernes, 05 de Diciembre de 2025
  • Fernando Nava, lingüista, músico, antropólogo y miembro de número de la Academia Mexicana de la Lengua (AML), dictará la conferencia “Topónimos en ciento cincuenta variantes de las lenguas indígenas mexicanas”, en el marco del ciclo Lecturas Estatutarias de la AML.
  • En ocasión del sesquicentenario de la AML, Nava da cuenta de las familias lingüísticas de origen indoamericano con presencia en México y de la etimología, interpretación y traducción de topónimos de algunas de sus lenguas.
  • La lectura se proyectará el próximo jueves 11 de diciembre, en punto de las 13:00 horas, a través de la página de Facebook y del canal de YouTube de la AML.

En el marco del ciclo Lecturas Estatutarias de la AML, y en ocasión del sesquicentenario de la corporación, Fernando Nava, lingüista, músico, antropólogo y miembro de número de la AML, dictará la conferencia “Topónimos en ciento cincuenta variantes de las lenguas indígenas mexicanas”, en la que relaciona la publicación del folleto decimonónico La oración dominical en sesenta y ocho idiomas y dialectos con ciento cincuenta variantes toponímicas actuales del patrimonio lingüístico del país.

 A lo largo de su exposición, Nava da cuenta de las familias lingüísticas de origen indoamericano con presencia en México y de la etimología, interpretación y traducción de topónimos de algunas de sus lenguas. Asimismo, el investigador suscribe lo dicho por Maximino Trapero en el libro Para una teoría lingüística de la toponimia, donde afirma que los topónimos son un ejemplo de lengua funcional y describen la relación que existe entre el léxico común y lo que intentan reflejar.

Una vez clasificados desde el punto de vista biológico, histórico, cultural, lingüístico y geográfico, el académico sostiene que los topónimos son las últimas palabras de una lengua extinta, y aunque el significado de algunos es conocido por la población, como es el caso del término náhuatl Popocatépetl, ‘cerro o montaña que humea’, el de otros se desconoce, como Janitzio, procedente de la palabra purépecha Xanichu.

La lectura se proyectará el próximo jueves 11 de diciembre, en punto de las 13:00 horas, a través de la página de Facebook y del canal de YouTube de la AML.

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2025 Academia Mexicana de la Lengua